Skip to content

Get all the financial metrics for your interpreting services

You’ll know how much revenue, margin, and profit you’ll make each month without having to do any calculations.

What is the hourly rate for an interpreter?

Understanding the factors that affect an interpreter’s hourly rate is crucial for anyone starting a business in this field. Rates are influenced by location, language, mode of service, specialization, and other factors, which can vary significantly across the industry.

interpreter profitability

Our business plan for interpreters will help you build a profitable project

Hourly rates for interpreters can fluctuate significantly due to various factors such as language pairs, the interpreter's specialization, the service delivery mode, and location. It is important to understand these influences when setting rates for your business.

The table below summarizes average rates by region and language specialization to give you a clear idea of what to expect.

Region Common Rates (USD/Hour) Details
United States $31.89 (Average), $30–$200 (Rare languages) Rates vary significantly between regions and language pairs.
Europe €40–€350 Simultaneous interpreting is more expensive than consecutive.
Asia (e.g., Thailand) 3,500–10,000 THB per half-day Rates depend on language pairs and the complexity of the interpretation.
Latin America, Africa, Middle East $70–$250 Rates are lower for less common languages and regions.
Remote Interpreting $100–$300 Remote services are generally less expensive due to no travel requirements.
Hybrid/Hub Model €100–€400 Hybrid models are typically cheaper than on-site but more expensive than purely remote.
Simultaneous Interpreting (SI) $150–$400 Higher due to the need for technical support and multiple interpreters.

What are the current average hourly rates for interpreters in different languages and regions?

The average hourly rates for interpreters vary based on location, language, and the service provided. As shown in the table above, the rates can differ widely across regions and even between common and rare language pairs. For example, interpreters in the United States can charge between $31 and $200 per hour, depending on the demand for the language pair and location.

In Europe, for simultaneous interpreting (SI), rates range from €120 to €350 per hour, while consecutive interpreting (CI) can go for €40 to €80 per hour. In Asia, rates for Thai-English consecutive interpreting can range between 3,500–5,000 THB per half-day.

Remote interpreting is generally more affordable, with rates between $100–$300 per hour.

How do interpreter rates vary between on-site, remote, and hybrid interpreting services?

Interpreter rates vary based on the mode of service delivery. On-site interpreting is typically the most expensive because of travel and accommodation costs, with rates ranging from $150 to $500 per hour.

Remote interpreting tends to be more affordable, generally costing between $100 and $300 per hour, since there are no travel expenses involved. Hybrid models, where interpreters work from a central hub and the event is remote or hybrid, range between €100 and €400 per hour.

What is the typical price difference between consecutive and simultaneous interpreting?

Simultaneous interpreting (SI) tends to cost more than consecutive interpreting (CI) due to the technical requirements and the need for more than one interpreter. SI rates are typically 30–100% higher than CI rates.

On average, SI costs between $150 and $400 per hour, while CI is priced between $80 and $200 per hour.

How do experience and specialization (such as medical, legal, or technical interpreting) affect hourly rates?

The experience and specialization of an interpreter have a significant impact on their rates. Entry-level interpreters typically charge between $20 and $35 per hour, while more experienced interpreters charge between $50 and $120 per hour.

Specialized fields like legal, medical, or technical interpreting can demand much higher rates, ranging from $60 to $200 per hour, due to the complexity and certification requirements of the subject matter.

What are the standard minimum booking hours or session durations required by interpreters or agencies?

For remote interpreting, a minimum booking of 2–3 hours is common, while for on-site work, interpreters typically require a 3–4 hour minimum. For more specialized work, such as legal or medical interpreting, half-day bookings (4 hours) are standard.

Overtime is typically billed at a premium, often in 15–30 minute increments.

How are travel time, preparation time, and waiting time usually billed in addition to interpreting time?

Travel time, preparation time, and waiting time are usually billed at a reduced rate, typically between 50–100% of the hourly rate. Travel time is often billed when interpreters need to commute to on-site assignments.

Remote interpreting does not generally charge for travel time, but preparation time may be billed at a discounted hourly rate depending on the assignment's complexity.

What factors cause rate fluctuations, such as urgency, weekend work, or rare language pairs?

Urgency and working during weekends or holidays often incur additional charges of 20–50%. Rare language pairs may increase rates by up to 2–3 times the standard rate, as there is less supply and higher demand.

How do freelance interpreters’ rates compare to agency or corporate rates for the same services?

Freelance interpreters typically have more flexibility in setting their rates, with hourly fees ranging from $30 to $200. Agencies, on the other hand, usually offer rates between $20 and $50 per hour, but they provide steady work and less negotiation flexibility.

Corporate interpreters on a full-time basis usually earn between $25 and $40 per hour, with the added benefit of job security and other employee perks.

What are the typical cancellation and rescheduling policies affecting the final cost?

Cancellation policies vary, but typically, a 24–48 hour notice is required for rescheduling without a penalty. If a session is canceled on the same day, interpreters may charge a cancellation fee, ranging from 25–100% of the session cost.

How do client type and project size influence negotiation flexibility or discounts?

Large clients, such as corporations or long-term contracts, may receive discounts of 5–20% for bulk bookings. Small or one-off projects typically cannot be negotiated for a discount and are often priced at a premium.

Clients in the government, NGO, or academic sectors may have special rates or strict pricing guidelines to follow.

What are the current trends or benchmarks published by professional interpreter associations?

Interpreter associations, such as ATA and AIIC, regularly publish recommended rates and best practices for interpreters. These benchmarks help maintain consistency across the industry.

Remote and hybrid interpretation models are becoming more common, and the use of AI in low-risk scenarios is increasing, though human interpreters are still in high demand for high-stakes events.

What are the expected additional costs, such as equipment rental, translation support, or administrative fees?

Additional costs for interpreters can include equipment rental (e.g., booths, headsets, consoles), which can range from $100 to $1,000 per day for simultaneous interpreting at conferences.

Translation support, project management fees, and administrative costs may also be added to the final bill. These can be flat fees, 5–10% surcharges, or included in agency rates.

business plan interpreter

Conclusion

This article is for informational purposes only and should not be considered financial advice. Readers are encouraged to consult with a qualified professional before making any investment decisions. We accept no liability for any actions taken based on the information provided.

Sources

Back to blog

Read More